1000 самых используемых иероглифов в китайском языке
Никогда не задумывались о том, сколько всего иероглифов в китайском языке? 10 тысяч, а может 100? На самом деле, точного ответа все же нет. Некоторые утверждают, что китайский насчитывает около 50-60 тысяч иероглифов, однако большинство из них можно встретить лишь в старинных письменах. Но сколько иероглифов нужно знать, чтобы свободно владеть китайским языком? Считается, что для сдачи HSK 1 (Hanyu Shuiping Kaoshi) – международного квалифицированного экзамена по китайскому языку, достаточно знать лишь 150 иероглифов. Владение 500 иероглифами позволит вам не только вести простейший разговор, но и лучше понимать саму структуру языка, его закономерности. Но когда вы достигнете отметки в 1000 иероглифов, вам представится возможном понимать 91% текстов, а также свободно вести разговор с носителями языка. Данная статья познакомит всех желающих погрузиться в мир Поднебесной с 1000 самых используемых иероглифов.
1. 的 (de) - частица, используется с прилагательными или атрибутивными фразами, в основном, для образования существительного
2. 一 (yī) – один
3. 是 (shì) – быть, являться
4. 不 (bù) – не, нет
5. 了 (le) - модальная частица (используется после глагола или прилагательного), (liǎo) - понимать, точно знать
6. 在 (zài) – предлог в, на, наречие в течение, в процессе
7. 人 (rén) – человек
8. 有 (yǒu) – иметь, иметься, быть в наличии, используется при примерной оценке чего-либо, некоторый
9. 我 (wǒ) – я
10. 他 (tā) – он
11. 这 (zhè) – этот, эти, сейчас, в тот момент (используется перед существительным или отдельно в качестве подлежащего или дополнения)
12. 个 (gè) – универсальное счетное слово
13. 们 (men) – используется для обозначения множественного числа
14. 中 (zhōng) – середина, центр, внутри
15. 大 (dà) – большой
16. 来 (lái) – приходить, происходить
17. 上 (shàng) – на, над, сверху
18. 国 (guó) – страна, государство, нация
19. 时 (shí) – время, годы
20. 说 (shuō) – говорить, сказать
21. 会 (huì) – уметь, мочь, знать
22. 要 (yào) – хотеть, желать
23. 就 (jiù) - сразу же, именно, как раз
24. 出 (chū) – выходить, превышать
25. 可以 (kěyǐ) – можно, возможно
26. 也 (yě) – также
27. 很 (hěn) – очень
28. 都 (dōu) – все
29. 你 (nǐ) – ты
30. 对 (duì) – правильный, верный
31. 生 (shēng) -рождать
32. 着 (zhe) – используется после глагола и указывает на длительный характер действия или состояния объекта
33. 之 (zhī) -направляться в, ехать в
34. 可 (kě) – можно, разрешается
35. 么 (me/mo) – суффикс, который используется после некоторых иероглифов
36. 沒 (méi) - не, не иметь
37. 日 (rì) - день, дневное время
38. 于 (yú) - в, на, из, от, к
39. 起 (qǐ) - (начинаться) с, подниматься, вставать
40. 还 (hái) - также, к тому же, все еще
41. 发 (fā) - отправлять, посылать
42. 成 (chéng) - становиться, превращаться в
43. 事 (shì) - дело, событие, случай
44. 只 (zhǐ) - только, просто
45. 作 (zuò) - делать, писать
46. 文 (wén) - письменность
47. 用 (yòng) - использовать
48. 主 (zhǔ) - владелец, хозяин
49. 行 (xíng) - идти, ходить, ОК
50. 生活 (shēnghuó) – жизнь, жить
51. 能 (néng) – мочь, быть в состоянии сделать
52. 而 (ér) – но, однако
53. 吧 (ba) – вводит дополнение со значением объекта, над которым совершается действие
54. 超 (chāo) – превышать, обгонять
55. 更 (gèng) – больше, еще более
56. 以 (yǐ) - для того чтобы
57. 经 (jīng) – проходить через
58. 所 (suǒ) - бюро, учреждение, место
59. 本 (běn) - счетное слово для книг и тетрадей
60. 见 (jiàn) - видеть, встречаться
61. 经 (jīng) - проходить через, испытывать
62. 头 (tóu) - голова, волосы
63. 面 (miàn) - лицо, сторона
64. 公 (gōng) - общественный, государственный
65. 同 (tóng) - вместе, совместно
66. 已 (yǐ) - уже, потом, затем
67. 老 (lǎo) - старый
68. 从 (cóng) - из, от, с
69. 动 (dòng) - двигаться
70. 长 (cháng) - длинный, долгий
71. 友 (yǒu) - друг, близкий, дружеский
72. 尤 (yóu) - особенно, в особенности
73. 匹 (pǐ) - счетное слово для рулонов ткани, лошадей
74. 车 (chē) - автомобиль, автобус, транспортное средство
75. 巨 (jù) - огромный, громадный, колоссальный
76. 牙 (yá) - зуб
77. 屯 (tún) - собирать, накапливать
78. 比 (bì) - чем, по сравнению с
79. 互 (hù) - взаимно, обоюдно
80. 计 (jì) – считать
81. 算 (suàn) – вычислять
82. 但 (dàn) – но, однако
83. 然 (rán) – так, таким образом
84. 他们 (tāmen) – они
85. 去 (qù) – идти
86. 前 (qián) – перед, до
87. 觉得 (juéde) – чувствовать
88. 多 (duō) – много
89. 然后 (ránhòu) – потом, затем
90. 小 (xiǎo) – маленький
91. 些 (xiē) – некоторые
92. 被 (bèi) – одеяло
93. 带 (dài) – брать, носить с собой
94. 直 (zhí) – прямой
95. 和 (hé) – и
96. 第 (dì) – префикс перед порядковым числительным
97. 购买 (gòumǎi) – покупать
98. 帮 (bāng) – помогать
99. 看 (kàn) – смотреть, видеть, наблюдать
100. 自己 (zìjǐ) – сам
101. 事 (shì) – вещь
102. 开始 (kāishǐ) – начинать
103. 学习 (xuéxí) – учиться
104. 想 (xiǎng) – думать, размышлять
105. 知道 (zhīdào) – знать
106. 工作 (gōngzuò) – работа
107. 当 (dāng) – работать кем-то
108. 放 (fàng) – положить, класть
109. 两 (liǎng) – два
110. 三 (sān) – три
111. 四 (sì) – четыре
112. 五 (wǔ) – пять
113. 六 (liù) – шесть
114. 七 (qī) – семь
115. 八 (bā) – восемь
116. 九 (jiǔ) – девять
117. 十 (shí) – десять
118. 百 (bǎi) – сто
119. 千 (qiān) – тысяча
120. 万 (wàn) – десять тысяч
121. 白 (bái) – белый
122. 黑 (hēi) – черный
123. 红 (hóng) – красный
124. 蓝 (lán) – синий
125. 绿 (lǜ) – зеленый
126. 黄 (huáng) – желтый
127. 蓝 (lǜ) – синий
128. 橙 (chéng) – оранжевый
129. 粉 (fěn) – розовый
130. 紫 (zǐ) – фиолетовый
131. 午 (wǔ) – полдень
132. 分 (fēn) – минута, часть, доля
133. 时 (shí) – время, час
134. 明 (míng) – ясно видимый
135. 阳 (yáng) – светлый
136. 暗 (àn) – темный
137. 安 (ān) – безопасный
138. 美丽 (měilì) – красивый, очарование, шарм
139. 漂亮 (piàoliang) - красивый (о внешности)
140. 可爱 (kě'ài) – милый
141. 幸福 (xìngfú) – счастье, благополучие
142. 快乐 (kuàilè) – радостный
143. 喜欢 (xǐhuan) – нравится
144. 爱 (ài) – любовь
145. 友好 (yǒuhǎo) – дружелюбный
146. 谢谢 (xièxiè) – спасибо
147. 对不起 (duìbuqǐ) – извините
148. 星期一 (xīngqī yī) – понедельник
149. 星期二 (xīngqī èr) – вторник
150. 星期三 (xīngqī sān) – среда
151. 星期四 (xīngqī sì) – четверг
152. 星期五 (xīngqī wǔ) – пятница
153. 星期六 (xīngqī liù) – суббота
154. 星期天 (xīngqī tiān) – воскресенье
155. 一月 (yīyuè) - Январь
156. 二月 (èryuè) - Февраль
157. 三月 (sānyuè) - Март
158. 四月 (sìyuè) - Апрель
159. 五月 (wǔyuè) - Май
160. 六月 (liùyuè) - Июнь
161. 七月 (qīyuè) - Июль
162. 八月 (bāyuè) - Август
163. 九月 (jiǔyuè) - Сентябрь
164. 十月 (shíyuè) - Октябрь
165. 十一月 (shíyīyuè) - Ноябрь
166. 十二月 (shí'èryuè) - Декабрь
167. 春天 (chūntiān) – весна
168. 夏天 (xiàtiān) – лето
169. 秋天 (qiūtiān) – осень
170. 冬天 (dōngtiān) – зима
171. 早晨 (zǎochen) – утро
172. 下午 (xiàwǔ) - после полудня
173. 晚上 (wǎnshàng) – вечер
174. 时间 (shíjiān) – время
175. 日期 (rìqī) – дата
176. 生日 (shēngrì) - день рождения
177. 人 (rén) – человек
178. 天 (tiān) – небо, день
179. 地 (dì) – земля
180. 水 (shuǐ) – вода
181. 火 (huǒ) – огонь
182. 山 (shān) – гора
183. 木 (mù) – дерево
184. 金 (jīn) – золото
185. 月 (yuè) – луна, месяц
186. 日 (rì) – солнце, день
187. 王 (wáng) – король
188. 玉 (yù) – нефрит
189. 石 (shí) – камень
190. 竹 (zhú) – бамбук
191. 花 (huā) – цветок
192. 草 (cǎo) – трава
193. 虫 (chóng) – насекомое
194. 鱼 (yú) – рыба
195. 鸟 (niǎo) – птица
196. 风 (fēng) – ветер
197. 雨 (yǔ) – дождь
198. 雪 (xuě) – снег
199. 米 (mǐ) – рис
200. 首 (shǒu) – голова
201. 眼 (yǎn) – глаз
202. 口 (kǒu) – рот
203. 手 (shǒu) – рука
204. 脚 (jiǎo) – нога
205. 心 (xīn) – сердце
206. 颔 (hàn) – подбородок
207. 颈 (jǐng) – шея
208. 肩 (jiān) – плечо
209. 胸 (xiōng) – грудь
210. 肚 (dǔ) – живот
211. 背 (bèi) – спина
212. 膝 (xī) – колено
213. 耳 (ěr) – ухо
214. 牙 (yá) – зуб
215. 身 (shēn) – тело
216. 脑 (nǎo) – мозг
217. 脸 (liǎn) – лицо
218. 门 (mén) – дверь
219. 大 (dà) – большой
220. 小 (xiǎo) – маленький
221. 中 (zhōng) – в середине
222. 上 (shàng) – на, над
223. 下 (xià) – низ, внизу
224. 左 (zuǒ) – левый
225. 右 (yòu) – правый
226. 前 (qián) – передний, перед, до
227. 后 (hòu) – после, задняя часть
228. 东 (dōng) – восток
229. 西 (xī) – запад
230. 南 (nán) – юг
231. 北 (běi) – север
232. 开 (kāi) – открывать, включать
233. 关 (guān) – закрывать, выключать
234. 天 (tiān) – небо
235. 地 (dì) – земля, место
236. 女 (nǚ) – женщина
237. 男 (nán) – мужчина
238. 子 (zǐ) – ребенок
239. 好 (hǎo) – хороший
240. 无 (wú) – не иметь, нет
241. 他 (tā) – он
242. 她 (tā) – она
243. 家 (jiā) – семья, дом
244. 岁 (suì) – годы, год при указании на возраст
245. 点 (diǎn) – час
246. 钱 (qián) – деньги
247. 数 (shù) – считать, число
248. 颜 (yán) – цвет, выражение лица
249. 食 (shí) – еда, есть
250. 饮 (yǐn) – пить, выпивать
251. 走 (zǒu) – идти пешком
252. 跑 (pǎo) – бежать
253. 跳 (tiào) – прыгать
254. 投 (tóu) – бросать
255. 拿 (ná) – брать, держать
256. 扔 (rēng) – выбрасывать, кидать
257. 摔 (shuāi) – падать
258. 推 (tuī) – толкать
259. 拉 (lā) – тянуть
260. 打 (dǎ) – ударять, играть
261. 张 (zhāng) – лист, раскрывать, счетное слово для стола, кровати
262. 关 (guān) – закрывать
263. 带 (dài) – носить с собой
264. 坐 (zuò) – сидеть
265. 站 (zhàn) – стоять
266. 跟 (gēn) – с, и
267. 买 (mǎi) - покупать
268. 问 (wèn) – спрашивать, вопрос
269. 喜欢 (xǐhuan) – нравиться, любить
270. 音乐 (yīnyuè) – музыка
271. 电影 (diànyǐng) – кино
272. 食物 (shíwù) – пища, продукты питания
273. 饮料 (yǐnliào) – напиток, питье
274. 小时 (xiǎoshí) – час
275. 分钟 (fēnzhōng) – минута
276. 秒 (miǎo) – секунда
277. 学校 (xuéxiào) – школа
278. 老师 (lǎoshī) – учитель
279. 学生 (xuéshēng) – студент
280. 书 (shū) – книга
281. 铅笔 (qiānbǐ) – карандаш
282. 桌子 (zhuōzi) – стол
283. 椅子 (yǐzi) – стул
284. 门 (mén) – дверь
285. 窗户 (chuānghu) – окно
286. 电话 (diànhuà) – телефон
287. 电视 (diànshì) – телевизор
288. 电脑 (diànnǎo) – компьютер
289. 网络 (wǎngluò) – интернет
290. 朋友 (péngyǒu) – друг
291. 家人 (jiārén) – семья
292. 父母 (fùmǔ) – родители
293. 爹妈 (diē mā) – родители
294. 亲家 (qìng jia) – родители супругов, сваты
295. 妈妈 (mā ma) – мама, мамочка
296. 爸爸 (bà bà) – папа
297. 爹娘 (diē niáng) – папа и мама
298. 爹爹 (diē die) – папа, папаша
299. 儿子 (érzi) – сын
300. 女儿 (nǚér) – дочь
301. 兄弟 (xiōngdì) – брат
302. 姐姐 (jiějiě) – старшая сестра
303. 妹妹 (mèimèi) – младшая сестра
304. 弟弟 (dì di) – младший брат
305. 哥哥 (gē ge) – старший брат
306. 祖父母 (zǔfùmǔ) - дедушка и бабушка
307. 兄弟姐妹 (xiōngdì jiěmèi) - братья и сестры
308. 祖父 (zǔfù) – дедушка
309. 祖母 (zǔmǔ) – бабушка
310. 儿子 (érzi) – сын
311. 女儿 (nǚ'ér) – дочь
312. 孙子 (sūnzi) – внук
313. 孙女 (sūnnǚ) – внучка
314. 亲戚 (qīnqi) – родственники
315. 外婆 (wài pó) – бабушка со стороны матери
316. 外祖母 (wài zǔ mǔ) – бабушка со стороны матери
317. 姥姥 (lǎo lao) – бабушка со стороны матери
318. 奶奶 (nǎi nai) – бабушка со стороны отца
319. 舅舅 (jiù jiu) – дядя со стороны матери
320. 舅父 (jiù fù) – дядя со стороня матери
321. 外孙女 (wài sūn nǚ) – дочь дочери, внучка
322. 堂妹 (táng mèi) – младшая двоюродная сестра
323. 表妹 (biǎo mèi) – младшая двоюродная сестра со стороны матери
324. 表姐 (biǎo jiě) – старшая двоюродная сестра со стороны матери
325. 堂姐 (táng jiě) – старшая двоюродная сестра
326. 表弟 (biǎo dì) – младший двоюродный брат со стороны матери
327. 表哥 (biǎo gē) – старший двоюродный брат со стороны матери
328. 堂弟 (táng dì) – младший двоюродный брат
329. 堂哥 (táng gē) – старший двоюродный брат
330. 外公(wài gōng) – дед со стороны матери
331. 外祖父 (wài zǔ fù) – дед со стороны матери
332. 爷爷 (yé ye) – дедушка
333. 伯父 (bó fù) – дядя, старший брат отца
334. 老婆 (lǎo po) – жена
335. 嫂子 (sǎo zi) – невестка, жена старшего брата
336. 嫂嫂 (sǎosao) – невестка, жена старшего брата
337. 舅妈 (jiù mā) – жена брата матери, тетя
338. 舅母 (jiù mǔ) – жена брата матери, тетка
339. 舅妈 (jiù mā) – жена брата матери, тетя
340. 婶子 (shěn zi) – жена младшего брата отца, тетя
341. 婶婶 (shěn shěn) – жена младшего брата отца, тетя
342. 弟妇 (dì fù) – жена младшего брата, невестка
343. 弟媳 (dì xí) – жена младшего брата, невестка
344. 儿媳 (ér xí) – жена сына, сноха
345. 儿媳妇 (ér xí fù) – жена сына, сноха
346. 妻子 (qī zǐ) – жена, супрга
347. 太太 (tài tai) – супруга, жена, тетушка, мадам
348. 老公 (lǎo gōng) – муж
349. 女婿 (nǚ xu) – муж дочери, зять
350. 妹夫 (mèi fu) – муж младшей сестры
351. 姑父 (gū fu) – муж сестры отца
352. 姐夫 (jiě fu) – муж старшей сестры
353. 姨父 (yí fu) – муж тетки со стороны матери
354. 丈夫 (zhàng fū) – муж, супруг
355. 媳妇 (xí fù) – невестка, сноха
356. 叔叔 (shū shu) – младший брат отца, дядя
357. 叔父 (shū fù) – младший брат отца, дядя
358. 爱人 (ài rén) – супруг, муж, супруга, жена, возлюбленный
359. 外孙子 (wài sūn zi) – сын дочери, внук
360. 外孙 (wài sūn) – сын дочери, внук
361. 阿姨 (ā yí) – тетя, няня
362. 姨妈 (yí mā) – тетя, няня
363. 伯母 (bó mǔ) – тетка, жена старшего брата отца
364. 猫 (māo) – кошка
365. 狗 (gǒu) – собака
366. 兔子 (tùzi) – кролик
367. 鱼 (yú) – рыба
368. 鸟 (niǎo) – птица
369. 马 (mǎ) – лошадь
370. 猪 (zhū) – свинья
371. 牛 (niú) – корова
372. 羊 (yáng) – овца
373. 鸡 (jī) – курица
374. 猴子 (hóuzi) - обезьяна
375. 熊 (xióng) - медведь
376. 狮子 (shīzi) - лев
377. 老鼠 (lǎoshǔ) - мышь
378. 熊猫 (xióngmāo) - панда
379. 老虎 (lǎohǔ) - тигр
380. 蛇 (shé) - змея
381. 象 (xiàng) - слон
382. 鸭子 (yāzi) - утка
383. 驴 (lǘ) - осел
384. 龙 (lóng) – дракон
385. 猎豹 (lièbào) - гепард
386. 袋鼠 (dàishǔ) - кенгуру
387. 海豚 (hǎitún) - дельфин
388. 海龟 (hǎiguī) - черепаха
389. 蝙蝠 (biānfú) - летучая мышь
390. 蜜蜂 (mìfēng) - пчела
391. 蝴蝶 (húdié) - бабочка
392. 大象 (dàxiàng) - слон
393. 蚂蚁 (mǎyǐ) - муравей
394. 鳄鱼 (èyú) - крокодил
395. 海豹 (hǎibào) - тюлень
396. 斑马 (bānmǎ) - зебра
397. 松鼠 (sōngshǔ) - белка
398. 狼 (láng) - волк
399. 螃蟹 (pángxiè) - краб
400. 猩猩 (xīngxing) - шимпанзе
401. 蛋 (dàn) – яйцо
402. 米饭 (mǐfàn) – рис
403. 面包 (miànbāo) – хлеб
404. 牛奶 (niúnǎi) – молоко
405. 茶 (chá) – чай
406. 咖啡 (kāfēi) – кофе
407. 水 (shuǐ) – вода
408. 酒 (jiǔ) – вино
409. 汽水 (qìshuǐ) – газировка
410. 果汁 (guǒzhī) – сок
411. 饭 (fàn) - рис
412. 面条 (miàntiáo) - лапша
413. 汤 (tāng) - суп
414. 鱼 (yú) - рыба
415. 蔬菜 (shūcài) – овощи
416. 胡萝卜 (húluóbo) - Морковь
417. 西兰花 (xīlánhuā) - Брокколи
418. 玉米 (yùmǐ) - Кукуруза
419. 茄子 (qiézi) - Баклажан
420. 黄瓜 (huángguā) - Огурец
421. 番茄 (fānqié) - Помидор
422. 生菜 (shēngcài) - Салат
423. 土豆 (tǔdòu) - Картофель
424. 灯笼椒 (dēnglóngjiāo) - Болгарский перец
425. 辣椒 (làjiāo) - Перчик
426. 红薯 (hóngshǔ) - Батат
427. 橄榄 (gǎnlǎn) - Оливки
428. 腌黄瓜 (yān huángguā) - Маринованный огурец
429. 烤茄子 (kǎo qiézi) - Запеченный баклажан
430. 蒸西兰花 (zhēng xīlánhuā) - Овощи на пару с брокколи
431. 水果 (shuǐguǒ) – фрукты
432. 李 (lǐ) – слива (дерево и плод);
433. 苹果 (píngguǒ) – яблоко
434. 香蕉 (xiāngjiāo) – банан
435. 桃子 (táozi) – персики
436. 草莓 (cǎoméi) – клубника, земляника
437. 柿 (shì) – хурма
438. 梨 (lí) – груша
439. 杏 (xìng) – абрикос
440. 樱桃 (yīngtáo) – вишня
441. 李子 (lǐzǐ) – слива
442. 荔枝 (lìzhī) – китайская слива
443. 文旦 (wéndàn) – Грейпфрут
444. 葡萄柚 (pútaoyòu) – Грейпфрут
445. 柚子 (yòuzi) – Помело
446. 柠檬 (níngméng) – Лимон
447. 桔子 (júzi) – Мандарин
448. 猕猴桃 (míhóutáo) – Киви
449. 柿子 (shìzi) – хурма
450. 芒果 (mángguǒ) – Манго
451. 木瓜 (mùguā) – Папайя
452. 菠萝 (bōluó) – Ананас
453. 甘蔗 (gānzhè) – Сахарный тростник
454. 无花果的果实 (wúhuāguǒ de guǒshí) – Инжир
455. 枣 (zǎo) – Китайский финик
456. 石榴 (shíliú) – Гранат
457. 蓝莓 (lánméi) - Голубика
458. 橘子 (júzi) – мандарин
459. 橙子 (chéngzi) – апельсин
460. 油桃 (yoútáo) – нектарин
461. 蟠桃 (pántáo) – плоский персик
462. 鳄梨 (èlí) – авокадо
463. 椰子 (yēzi) – кокос
464. 面包 (miànbāo) – хлеб
465. 子 (jiǎozi) - пельмени
466. 汉堡包 (hànbǎo bāo) - гамбургер
467. 披萨 (pīsà) - пицца
468. 炒饭 (chǎofàn) - жареный рис
469. 炸鸡 (zhájī) - жареная курица
470. 包子 (bāozi) - булочки с начинкой
471. 快餐 (kuàicān) - фастфуд
472. 牛肉 (niúròu) - говядина
473. 猪肉 (zhūròu) - свинина
474. 鸡肉 (jīròu) - курица
475. 奶酪 (nǎilào) - сыр
476. 蔬菜沙拉 (shūcài shālā) - овощной салат
477. 冰淇淋 (bīngqílín) - мороженое
478. 汉堡包 (hànbǎobāo) - гамбургер
479. 烤鸭 (kǎoyā) - утка по-пекински
480. 寿司 (shòusī) - суши
481. 麻婆豆腐 (mápódòufu) - тающий соус из соевых бобов с тертой говядиной
482. 烤肉 (kǎoròu) - жареное мясо (барбекю)
483. 圣诞节 (shèngdànjié) – рождество
484. 新年 (xīnnián) – новый год
485. 庆祝 (qìngzhù) – праздновать
486. 烟花 (yānhuā) – фейерверк
487. 爆竹 (bàozhú) – фейерверк
488. 礼物 (lǐwù) – подарок
489. 圣诞树 (shèngdànshù) – рождественская елка
490. 香槟 (xiāngbīn) – шампанское
491. 节日 (jiérì) – праздник
492. 雪人 (xuěrén) – снеговик
493. 蜡烛 (làzhú) – свеча
494. 倒数 (dàoshù) – отсчет
495. 焰火 (yànhuǒ) – фейерверк
496. 气球 (qìqiú) – воздушный шарик
497. 曲奇 (qǔqí) – пряники
498. 倒计时 (dàojìshí) – обратный отсчет
499. 圣诞老人 (shèngdànlǎorén) - Санта Клаус
500. 赞美 (zànměi) – хвалить
501. 歌曲 (gēqǔ) – песня
502. 旋转木马 (xuánzhuǎn mùmǎ) – карусель
503. 风筝 (fēngzheng) – воздушный змей
504. 贴春联 (tiē chūnlián) – наклеить парные наклейки с новогодними пожеланиями
505. 互相串门拜年 (hùxiāng chuànmén bài nián) – ходить в гости, поздравлять родственников и друзей с Новым годом
506. 包 饺子 (bāojiǎozi) – лепить пельмени
507. 送红包 (sòng hóng bāo) – дарить красные конверты (с деньгами)
508. 愚人节 (yúrénjié) – день дурака (Первое апреля)
509. 情人节 (qíngrénjié) – день Святого Валентина
510. 母亲节 (mǔqīnjié) – день матери
511. 父亲节 (fùqīnjié) – день отца
512. 感恩节 (gǎnēnjié) – день благодарения
513. 国庆节 (guóqìngjié) – день народного единства
514. 中秋节 (zhōngqiūjié) – праздник середины осени (Лунный праздник)
515. 龙舟节 (lóngzhōujié) – праздник драконьих лодок (Дуаньву)
516. 清明节 (qīngmíngjié) – праздник Чистых душ (Гражданский праздник)
517. 西洋情人節 (xīyáng qíngrén jié) – день святого Валентина (Западный)
518. 万圣节 (wànshèngjié) – хэллоуин
519. 春节 (chūnjié) – китайский Новый год
520. 感恩節 (gǎnēn jié) – день Благодарения (США и Канада)
521. 圣瓦伦丁节 (shèng wǎ lún dīng jié) – день святого Валентина
522. 五一国际劳动节 (wǔ yī guó jì láo dòng jié) – праздник труда (Первое мая)
523. 复活节 (fùhuó jié) – пасха
524. 火 (huǒ) – огонь
525. 河 (hé) – река
526. 山 (shān) – гора
527. 海 (hǎi) – море
528. 天空 (tiānkōng) – небо
529. 星星 (xīngxīng) – звезда
530. 月亮 (yuèliang) – луна
531. 太阳 (tàiyáng) – солнце
532. 雨 (yǔ) – дождь
533. 雪 (xuě) – снег
534. 风 (fēng) – ветер
535. 闪电 (shǎndiàn) – молния
536. 天气 (tiānqì) – погода
537. 阳光明媚 (yángguāng míngmèi) – ясно и солнечно
538. 下雨 (xià yǔ) – идет дождь
539. 多云 (duō yún) – облачно
540. 雷雨 (léiyǔ) – гроза
541. 风和日丽 (fēng hé rìlì) – ветрено и солнечно
542. 暴风雨 (bàofēngyǔ) – шторм
543. 雪 (xuě) – снег
544. 冰雹 (bīngbáo) – град
545. 雾 (wù) – туман
546. 大风 (dàfēng) – сильный ветер
547. 寒冷 (hánlěng) – холодно
548. 热 (rè) – жарко
549. 雷声 (léishēng) – гром
550. 干燥 (gānzào) – сухо
551. 四季 (sìjì) – четыре времени года
552. 夏天 (xiàtiān) – лето
553. 冬天 (dōngtiān) – зима
554. 春天 (chūntiān) – весна
555. 秋天 (qiūtiān) – осень
556. 旅行 (lǚxíng) – путешествие
557. 旅馆 (lǚguǎn) – гостиница
558. 自行车 (zìxíngchē) – велосипед
559. 汽车 (qìchē) – автомобиль
560. 港口 (gǎngkǒu) – порт
561. 旅游 (lǚyóu) – туризм
562. 导游 (dǎoyóu) – экскурсовод
563. 旅客 (lǚkè) – пассажир
564. 海滩 (hǎitān) – пляж
565. 观光 (guānguāng) – осмотр достопримечательностей
566. 目的地 (mùdìdì) – направление путешествия
567. 观光旅游 (guānguāng lǚyóu) – экскурсионное путешествие
568. 国外 (guówài) – за границу
569. 地图 (dìtú) – карта
570. 火车 (huǒchē) – поезд
571. 飞机 (fēijī) – самолет
572. 酒店 (jiǔdiàn) – отель
573. 公园 (gōngyuán) – парк
574. 医院 (yīyuàn) – больница
575. 药店 (yàodiàn) – аптека
576. 商店 (shāngdiàn) – магазин
577. 餐厅 (cāntīng) – ресторан
578. 图书馆 (túshū guǎn) – библиотека
579. 博物馆 (bówùguǎn) – музей
580. 观光 (guānguāng) – экскурсия
581. 照片 (zhàopiàn) – фотография
582. 国家 (guójiā) – страна
583. 都市 (dūshì) – город
584. 村庄 (cūnzhuāng) – деревня
585. 居民 (jūmín) – житель
586. 街道 (jiēdào) – улица
587. 公共交通 (gōnggòng jiāotōng) - общественный транспорт
588. 电车 (diànchē) – трамвай
589. 地铁 (dìtiě) – метро
590. 公共汽车 (gōnggòng qìchē) – автобус
591. 自行车 (zìxíngchē) – велосипед
592. 出租车 (chūzūchē) – такси
593. 高速公路 (gāosù gōnglù) - скоростная автодорога
594. 桥 (qiáo) – мост
595. 公寓 (gōngyù) – квартира
596. 房间 (fángjiān) – комната
597. 家具 (jiājù) – мебель
598. 浴室 (yùshì) – ванная
599. 厨房 (chúfáng) – кухня
600. 客厅 (kètīng) – гостиная
601. 卧室 (wòshì) – спальня
602. 地板 (dìbǎn) – пол
603. 天花板 (tiānhuābǎn) – потолок
604. 窗帘 (chuānglián) – занавеска
605. 窗户 (chuānghu) – окно
606. 椅子 (yǐzi) – стул
607. 书架 (shūjià) – книжная полка
608. 电视 (diànshì) – телевизор
609. 冰箱 (bīngxiāng) – холодильник
610. 洗衣机 (xǐyījī) – стиральная машина
611. 衣柜 (yīguì) – шкаф для одежды
612. 地板 (dìbǎn) – пол
613. 家具 (jiājù) – мебель
614. 灯 (dēng) – лампа
615. 空调 (kōngtiáo) – кондиционер
616. 房东 (fángdōng) – хозяин
617. 客人 (kèrén) – гость
618. 钥匙 (yàoshi) – ключ
619. 门铃 (ménlíng) - дверной звонок
620. 衣服 (yīfu) - Одежда
621. 外套 (wàitào) - Пальто
622. 毛衣 (máoyī) - Свитер
623. 裤子 (kùzi) - Штаны
624. 衬衫 (chènshān) - Рубашка
625. 鞋子 (xiézi) - Обувь
626. 裙子 (qúnzi) - Юбка
627. 袜子 (wàzi) - Носки
628. 帽子 (màozi) - Шапка
629. 手套 (shǒutào) - Перчатки
630. 毛巾 (máojīn) - Полотенце
631. 围巾 (wéijīn) - Шарф
632. 内衣 (nèiyī) - Нижнее белье
633. 领带 (lǐngdài) - Галстук
634. 背心 (bèixīn) - Майка
635. 短裤 (duǎnkù) - Шорты
636. 运动鞋 (yùndòngxié) - Спортивные кроссовки
637. 毛大衣 (máodàyī) - Пальто из шерсти
638. 婚纱 (hūnshā) - Свадебное платье
639. 睡衣 (shuìyī) - Пижама
640. 安全 (ānquán) – безопасность
641. 租 (zū) – арендовать
642. 购买 (gòumǎi) – покупка
643. 出售 (chūshòu) – продажа
644. 折扣 (zhékòu) – скидка
645. 咖啡厅 (kāfēi tīng) – кафе
646. 甜点 (tiándiǎn) – десерт
647. 城市 (chéngshì) – город
648. 农村 (nóngcūn) - сельская местность
649. 搬家 (bānjiā) – переезд
650. 手提包 (shǒutí bāo) – сумка
651. 骑自行车 (qí zìxíngchē) - кататься на велосипеде
652. 看电影 (kàn diànyǐng) - смотреть кино
653. 看书 (kàn shū) - читать книгу
654. 写字 (xiě zì) – писать
655. 听音乐 (tīng yīnyuè) - слушать музыку
656. 弹钢琴 (tán gāngqín) - играть на пианино
657. 画画 (huà huà) – рисовать
658. 跳舞 (tiào wǔ) – танцевать
659. 健身 (jiànshēn) – заниматься фитнесом
660. 游泳 (yóuyǒng) – плавать
661. 爬山 (páshān) – восхождение на гору
662. 阅读 (yuèdú) – чтение
663. 烹饪 (pēngrèn) – готовка
664. 瑜伽 (yújiā) – йога
665. 游戏 (yóuxì) – игры
666. 摄影 (shèyǐng) – фотография
667. 纹身 (wénshēn) – татуировка
668. 园艺 (yuányì) – садоводство
669. 钓鱼 (diàoyú) – рыбалка
670. 钢琴 (gāngqín) – фортепиано
671. 小提琴 (xiǎotíqín) – скрипка
672. 吉他 (jítā) – гитара
673. 鼓 (gǔ) – барабан
674. 绘画 (huìhuà) – живопись
675. 书法 (shūfǎ) – каллиграфия
676. 影视制作 (yǐngshì zhìzuò) – кино и телевидение
677. 剧院 (jùyuàn) – театр
678. 音乐会 (yīnyuèhuì) – концерт
679. 展览会 (zhǎnlǎnhuì) – выставка
680. 旅游景点 (lǚyóu jǐngdiǎn) – туристическая достопримечательность
681. 纪念品店 (jìniànpǐn diàn) – магазин сувениров
682. 咖啡厅 (kāfēi tīng) – кафе
683. 酒吧 (jiǔbā) – бар
684. 饭馆 (fànguǎn) – ресторан
685. 快餐店 (kuàicāndiàn) – фастфуд
686. 超市 (chāoshì) – супермаркет
687. 书店 (shūdiàn) – книжный магазин
688. 市场 (shìchǎng) – рынок
689. 百货商店 (bǎihuò shāngdiàn) – универмаг
690. 五金店 (wǔjīn diàn) – хозяйственный магазин
691. 希望 (xīwàng) – надежда, надеяться
692. 健康 (jiànkāng) – здоровье
693. 成功 (chénggōng) – успешный, добиваться успеха
694. 勇气 (yǒngqì) – смелость, храбрость
695. 幸福 (xìngfú) – счастье, благополучие
696. 自由 (zìyóu) – свобода, свободный
697. 冒险 (màoxiǎn) – рисковать
698. 平和 (pínghé) – умеренный, спокойный
699. 创造力 (chuàngzàolì) – творческий, креативный
700. 理解 (lǐjiě) – понимать, осмысливать
701. 信任 (xìnrèn) – доверять
702. 慷慨 (kāngkǎi) – щедрый, страстный, пылкий
703. 尊重 (zūnzhòng) – уважать, ценить
704. 善良 (shànliáng) – добрый
705. 友善 (yǒushàn) – дружелюбный
706. 耐心 (nàixīn) – терпеливый
707. 聪明 (cōngmíng) – умный
708. 勤奋 (qínfèn) – трудолюбивый
709. 谦虚 (qiānxū) – скромный
710. 正直 (zhèngzhí) – честный
711. 忙 (máng) – занятой
712. 诚实 (chéngshí) – честность
713. 宽容 (kuānróng) – терпимый
714. 乐观 (lèguān) – оптимистичный
715. 责任 (zérèn) – ответственность
716. 愿望 (yuànwàng) – желание
717. 失望 (shīwàng) – разочарование
718. 幽默 (yōumò) – юмор, юмористический
719. 真诚 (zhēnchéng) – непритворный
720. 诚恳 (chéngkěn) - искренний
721. 喜怒哀乐 (xǐnùāilè) - радость, гнев, печаль, смех
722. 悲伤 (bēishāng) – грусть
723. 安慰 (ānwèi) – утешение
724. 支持 (zhīchí) – поддержка
725. 理想 (lǐxiǎng) – идеал
726. 真理 (zhēnlǐ) – истина
727. 安全 (ānquán) – безопасность
728. 危险 (wēixiǎn) – опасность
729. 自信 (zìxìn) - уверенный в себе
730. 勇敢 (yǒnggǎn) – смелый
731. 合作 (hézuò) – сотрудничество
732. 创新 (chuàngxīn) – инновация
733. 智慧 (zhìhuì) – мудрость
734. 信念 (xìnniàn) – вера
735. 团结 (tuánjié) – единство
736. 自律 (zìlǜ) – дисциплинированность
737. 努力 (nǔlì) – старание
738. 目标 (mùbiāo) – цель
739. 希望 (xīwàng) – надежда
740. 梦想 (mèngxiǎng) – мечта
741. 实现 (shíxiàn) – достигать
742. 敬业 (jìngyè) – преданный своей работе
743. 规划 (guīhuà) – планирование
744. 着急 (zháojí) – волноваться
745. 无聊 (wúliáo) – скучный, унылый
746. 着凉 (zháoliáng) – простудиться
747. 看病 (kànbìng) – болеть
748. 吃药 (chī yào) - принимать лекарства
749. 咳嗽 (késou) – кашлять
750. 打喷嚏 (dǎ pēntì) – чихать
751. 吸烟 (xīyān) – курить
752. 喝酒 (hē jiǔ) - пить алкоголь
753. 吃饭 (chīfàn) - есть еду
754. 洗澡 (xǐzǎo) - принимать душ
755. 睡觉 (shuìjiào) – спать
756. 开车 (kāichē) - водить машину
757. 恨 (hèn) – ненависть
758. 合 (hé) – объединять, соединять
759. 早 (zǎo) – рано
760. 晚 (wǎn) – поздно
761. 明 (míng) – ясный, понятный
762. 照 (zhào) – освещать, фотографировать
763. 接 (jiē) – получать, отвечать на звонок
764. 送 (sòng) – давать, дарить
765. 听 (tīng) – слушать
766. 说 (shuō) – говорить
767. 玩 (wán) – играть
768. 教 (jiào) – учить, преподавать
769. 做 (zuò) – делать
770. 忘 (wàng) – забывать
771. 记得 (jìdé) – помнить
772. 帮助 (bāngzhù) – содействовать
773. 重要 (zhòngyào) - важный
774. 愉快 (yúkuài) – радостный
775. 难过 (nánguò) – грустный
776. 紧张 (jǐnzhāng) – нервно
777. 舒服 (shūfu) - комфортно
778. 愤怒 (fènnù) - возмущение
779. 担心 (dānxīn) – беспокоиться
780. 害怕 (hàipà) – бояться
781. 希望 (xīwàng) – надеяться
782. 笑 (xiào) – смеяться
783. 哭 (kū) – плакать
784. 拥抱 (yōngbào) – обнимать
785. 亲吻 (qīnwěn) – целовать
786. 鼓励 (gǔlì) – поддерживать
787. 安慰 (ānwèi) – утешать
788. 祝福 (zhùfú) – благословлять
789. 赞美 (zànměi) – хвалить
790. 道歉 (dàoqiàn) – извиняться
791. 祝贺 (zhùhè) – поздравлять
792. 感谢 (gǎnxiè) – благодарить
793. 批评 (pīpíng) – критиковать
794. 容忍 (róngrěn) – терпеть
795. 理解 (lǐjiě) – понимать
796. 信任 (xìnrèn) – доверять
797. 谅解 (liàngjiě) – прощать
798. 接受 (jiēshòu) – принимать
799. 拒绝 (jùjué) – отказывать
800. 原谅 (yuánliàng) – прощать
801. 正确 (zhèngquè) – правильный
802. 错误 (cuòwù) – неправильный
803. 情况 (qíngkuàng) – ситуация
804. 解决 (jiějué) – решать
805. 问题 (wèntí) – вопрос
806. 方向 (fāngxiàng) – направление
807. 目标 (mùbiāo) – цель
808. 确定 (quèdìng) – уверенный
809. 不确定 (bùquèdìng) – неуверенный
810. 重要性 (zhòngyàoxìng) – значимость
811. 有效 (yǒuxiào) – эффективный
812. 无效 (wúxiào) – неэффективный
813. 真实 (zhēnshí) – истинный
814. 虚假 (xūjiǎ) – ложный
815. 实际 (shíjì) – фактический
816. 虚构 (xūgòu) – вымышленный
817. 智能 (zhìnéng) – интеллектуальный
818. 愚蠢 (yúchǔn) – глупый
819. 负责 (fùzé) – ответственный
820. 无责 (wúzé) – безответственный
821. 选择 (xuǎnzé) – выбирать
822. 放弃 (fàngqì) – отказываться
823. 接受 (jiēshòu) – принимать
824. 拒绝 (jùjué) – отклонять
825. 良好 (liánghǎo) – хороший
826. 糟糕 (zāogāo) – плохой
827. 美好 (měihǎo) – прекрасный
828. 糟糕的 (zāogāo de) – ужасный
829. 真实的 (zhēnshí de) – реальный
830. 虚假的 (xūjiǎ de) – лживый
831. 可靠 (kěkào) – надежный
832. 不可靠 (bù kěkào) – ненадежный
833. 合适 (héshì) – подходящий
834. 不合适 (bùhéshì) – несоответствующий
835. 真诚 (zhēnchéng) – искренний
836. 虚伪 (xūwěi) – лицемерный
837. 缺乏自信 (quēfá zìxìn) – неуверенный
838. 成功 (chénggōng) – успешный
839. 失败 (shībài) – неудачный
840. 医生 (yīshēng) – врач
841. 大夫 (dàifu) – доктор; врач
842. 教师 (jiàoshī) – учитель
843. 律师 (lǜshī) – адвокат
844. 工程师 (gōngchéngshī) – инженер
845. 记者 (jìzhě) – журналист
846. 警察 (jǐngchá) – полицейский
847. 银行家 (yínhángjiā) – банкир
848. 商人 (shāngrén) – бизнесмен
849. 演员 (yǎnyuán) – актер
850. 保安 (bǎo'ān) – охранник
851. 科学家 (kēxuéjiā) – ученый
852. 厨师 (chúshī) – повар
853. 护士 (hùshì) – медсестра
854. 设计师 (shèjìshī) – дизайнер
855. 艺术家 (yìshùjiā) – художник
856. 程序员 (chéngxùyuán) – программист
857. 救护员 (jiùhùyuán) – медицинский спасатель
858. 建筑师 (jiànzhùshī) – архитектор
859. 飞行员 (fēixíngyuán) – пилот
860. 心理学家 (xīnlǐxuéjiā) – психолог
861. 军人 (jūnrén) – военнослужащий
862. 秘书 (mìshū) – секретарь
863. 音乐家 (yīnyuèjiā) – музыкант
864. 老师 (lǎoshī) – учитель
865. 旅行者 (lǚxíngzhě) – путешественник
866. 摄影师 (shèyǐngshī) – фотограф
867. 作家 (zuòjiā) – писатель
868. 厨师 (chúshī) – повар
869. 消防员 (xiāofángyuán) – пожарный
870. 艺人 (yìrén) – артист
871. 语言 (yǔyán) – язык
872. 中文 (zhōngwén) – китайский язык
873. 英语 (yīngyǔ) – английский язык
874. 西班牙语 (xībānyá yǔ) – испанский язык
875. 日本语 (rìběn yǔ) – японский язык
876. 法语 (fǎyǔ) – французский язык
877. 俄语 (éyǔ) – русский язык
878. 德语 (déyǔ) – немецкий язык
879. 阿拉伯语 (ālābó yǔ) – арабский язык
880. 汉语 (hànyǔ) – китайский язык
881. 国家 (guójiā) – страна
882. 中国 (zhōngguó) – Китай
883. 美国 (měiguó) – США
884. 俄罗斯 (éluósī) – Россия
885. 日本 (rìběn) – Япония
886. 英国 (yīngguó) – Великобритания
887. 德国 (déguó) – Германия
888. 法国 (fǎguó) – Франция
889. 韩国 (hánguó) – Южная Корея
890. 巴西 (bāxī) – Бразилия
891. 加拿大 (jiānádà) – Канада
892. 澳大利亚 (àodàlìyà) – Австралия
893. 印度 (yìndù) – Индия
894. 西班牙 (xībānyá) – Испания
895. 荷兰 (hélán) – Нидерланды
896. 墨西哥 (mòxīgē) – Мексика
897. 瑞士 (ruìshì) – Швейцария
898. 葡萄牙 (pútáoyá) – Португалия
899. 泰国 (tàiguó) – Таиланд
900. 瑞典 (ruìdiǎn) – Швеция
901. 首都 (shǒudū) – столица
902. 大都市 (dàdūshì) - мегаполис
903. 阿姆斯特丹 (āmǔsītèdān) – Амстердам
904. 雅典 (yǎdiǎn) – Афины
905. 贝尔格莱德 (bèi'ěrgéláidé) – Белград
906. 柏林 (bólín) – Берлин
907. 布拉迪斯拉发 (bùlādísīlāfā) – Братислава
908. 布鲁塞尔 (bùlǔsài’ěr) – Брюссель
909. 布达佩斯 (bùdápèisī) – Будапешт
910. 华沙 (huáshā) – Варшава
911. 维也纳 (wéiyěnà) – Вена
912. 维尔纽斯 (wéi’ěrniǔsī) – Вильнюс
913. 都柏林 (dūbǎilín) – Дублин
914. 基辅 (jīfǔ) – Киев
915. 哥本哈根 (gēběnhāgěn) – Копенгаген
916. 里斯本 (lǐsīběn) – Лиссабон
917. 伦敦 (lúndūn) – Лондон
918. 卢森堡 (lúsēnbǎo) – Люксембург
919. 马德里 (mǎdélǐ) – Мадрид
920. 明斯克 (míngsīkè) – Минск
921. 莫斯科 (mòsīkē) – Москва
922. 奥斯陆 (àosīlù) – Осло
923. 巴黎 (bālí) – Париж
924. 里加 (lǐjiā) – Рига
925. 罗马 (luómǎ) – Рим
926. 塔林 (tǎlín) – Таллин
927. 赫尔辛基 (hè’ěrxīnjī) – Хельсинки
928. 阿布扎比 (ābùzhábǐ) – Абу-Даби
929. 安卡拉 (ānkǎlā) – Анкара
930. 巴格达 (bāgédá) – Багдад
931. 曼谷 (màngǔ) – Бангкок
932. 巴库 (bākù) – Баку
933. 比什凯克 (bǐshíkǎikè) – Бишкек
934. 德里 (délǐ) – Дели
935. 雅加达 (yǎjiādá) – Джакарта
936. 埃里温 (āilǐwēn) – Ереван
937. 耶路撒冷 (yēlùsǎlěng) – Иерусалим
938. 伊斯兰堡 (yīsīlánbào) – Исламабад
939. 喀布尔 (kābù'ěr) – Кабул
940. 努尔苏丹 (nǔ’ěrsūdān) – Нур-Султан
941. 北京 (běijīng) – Пекин
942. 首尔 (shǒu’ěr) – Сеул
943. 新加坡 (xīnjiāpō) – Сингапур
944. 第比里斯 (dìbǐlǐsī) – Тбилиси
945. 东京 (dōngjīng) – Токио
946. 乌兰巴托 (wūlánbātuō) – Улан-Батор
947. 河内 (hénèi) – Ханой
948. 波哥大 (bōgēdà) – Богота
949. 巴西利亚 (bāxīlìyà) – Бразилиа
950. 布宜诺斯艾利斯 (bùyínuòsī àilìsī) – Буэнос-Айрес
951. 华盛顿 (huāshèngdùn) – Вашингтон
952. 哈瓦那 (hāwǎnà) – Гавана
953. 危地马拉 (wēidìmǎlā) – Гватемала
954. 加拉加斯 (jiālājiāsī) – Каракас
955. 马那瓜 (mǎnàguā) – Манагуа
956. 墨西哥 (mòxīgē) – Мехико
957. 渥太华 (wòtàihuá) – Оттава
958. 巴拿马 (bānámǎ) – Панама
959. 圣何塞 (shènghésè) – Сан-Хосе
960. 圣地亚哥 (shèngdìyàgē) – Сантьяго
961. 爱好 (Àihào) – хобби
962. 唱歌 (chànggē) – петь
963. 摄影 (shèyǐng) – фотографировать
964. 聊天儿 (liáotiān er) – беседовать
965. 跑步 (pǎobù) – бегать
966. 打球 (dǎqiú) – играть в гольф
967. 踢球 (tī qiú) – играть в футбол
968. 下棋 (xià qí) – играть в шахматы
969. 看电影 (kàn diànyǐng) – смотреть фильм
970. 健身 (jiànshēn) – заниматься фитнесом
971. 养花 (yǎng huā) – выращивать цветы
972. 园艺 (yuányì) – заниматься садоводством
973. 逛街 (guàngjiē) – заниматься шопингом
974. 弹琴 (tánqín) – играть на пианино
975. 画画儿 (huà huà er) – заниматься живописью
976. 拉二胡 (lā èrhú) – играть на эрху
977. 轮滑 (lúnhuá) – кататься на роликах
978. 骑自行车 (qí zìxíngchē) – кататься на велосипеде
979. 养宠物 (yǎng chǒngwù) – держать домашних животных
980. 缝纫 (féngrèn) – шить
981. 刺绣 (cìxiù) – вышивать
982. 织毛衣 (zhī máoyī) – вязать
983. 写作 (xiězuò) – писать
984. 剪纸 (jiǎnzhǐ) – вырезать из бумаги
985. 集邮 (jíyóu) – заниматься филателией
986. 政治 (zhèngzhì) – политика
987. 政策 (zhèngcè) – политика
988. 内治 (nèizhì) – внутренняя политика
989. 对外政策 (duìwài zhèngcè) – внешняя политика
990. 实力政策 (shílì zhèngcè)– политика с позиции силы
991. 总统 (zǒngtǒng) – президент
992. 台相 (táixiàng) – премьер-министр, канцлер
993. 告退(gàotuì) – подать в отставку
994. 讨论 (tǎolùn) – дебаты
995. 通过法律 (tōngguò fǎlǜ) – принять закон
996. 否决议案 (fǒujué yì’àn) – отклонить законопроект
997. 悛法 (quān fǎ) – вносить поправки
998. 罢工 (bàgōng) – бастовать
999. 民法 (mínfǎ) – гражданские права
1000. 选举运动 (xuǎnjǔ yùndòng) – избирательная кампания
Изучение китайских иероглифов открывает увлекательный мир культуры, истории и языка Китая. Список 1000 самых используемых иероглифов является важным ресурсом для тех, кто изучает китайский язык, поскольку они обеспечивают устойчивую основу для формирования навыков чтения, письма и понимания текстов.
Эти иероглифы имеют глубокие исторические корни, отражая богатую культурную традицию древнего Китая. Их употребление в повседневной жизни и в различных областях, таких как литература, искусство, наука и технологии и даже политика, делает их неотъемлемой частью культурного наследия страны.
Изучение этих иероглифов помогает не только расширить словарный запас, но и глубже понять китайскую ментальность, традиции и образ жизни. Они являются ключом к пониманию не только языка, но и мышления китайского народа.
Надеемся, что знакомство с этим списком иероглифов внесет свой вклад в ваше познание китайской культуры и поможет вам обогатить свои знания о языке и символике этой удивительной страны. Вперед, наслаждайтесь изучением иероглифов и погружайтесь в мир удивительных возможностей, который открывается перед вами!