Бюро переводов
в Ростове-на-Дону
Поиск по сайту

Интересные факты о панджаби

Панджаби является родным языком примерно 100 миллионов человек (1,5% от мирового населения), что ставит его на 10-е место в списке наиболее распространённых языков мира по числу носителей.

Панджаби — официальный язык провинции Пенджаб в Пакистане и штата Пенджаб в Индии, где он занимает седьмое место по распространённости (хотя в обоих странах он не имеет статуса государственного). Во многих странах (включая США, Великобританию, Канаду и Австралию) этот язык используется диаспорами и представителями пенджабского народа. В Великобритании панджаби является третьим по распространённости языком.

Панджаби относится к индоевропейской языковой семье, а точнее к индоарийской группе языков. Как отдельный язык он сформировался в XII веке (развился из санскрита через шаурасени), став основой зарождающейся пенджабской культуры. На его развитие оказали влияние турецкий, персидский, арабский, а позже и английский языки.

Вопрос разнообразия панджабского языка является предметом дискуссий и споров. Некоторые исследователи считают западные диалекты панджаби отдельным языком лахнда (или западный панджаби), распространённым только в Пакистане. В этом контексте название «панджаби» относится только к диалектам индо-пакистанского пограничья (восточный панджаби). Панджаби характеризуется значительным диалектным разнообразием. Стандартным языком в Индии и Пакистане считается диалект маджхи.

В Пакистане для записи панджаби используется алфавит шахмукхи — это адаптированный вариант арабского письма, который чаще всего используют мусульмане. В Индии, напротив, распространён алфавит гурмукхи (на нём также записаны все примеры в следующих разделах), который чаще всего используется сикхами.

Название языка происходит от персидского слова «Пандж-аб», что означает «пять рек» и указывает на пять притоков реки Инд.

Панджаби является одним из немногих тональных индоевропейских языков. Слоги в словах имеют определённый тон, который определяет значение слова. Существует три тона: высокий, средний и низкий.

Стандартный порядок слов в предложении — подлежащее-дополнение-сказуемое. Предлоги, как правило, ставятся после существительных (постпозиция).

Как язык, произошедший от санскрита, панджаби является флективным. Существительные изменяются по пяти падежам. В языке также есть два грамматических рода и два числа.

Связь с санскритом

Панджаби, как указывалось выше, принадлежит к семье индоевропейских языков и произошёл от санскрита, одного из древнейших языков мира. Несмотря на различия между русским и пенджаби, эти два языка имеют общую историю, которая может заинтересовать тех, кто интересуется корнями своего языка.

Две системы письма

В индийском и пакистанском панджаби используются два разных алфавита: гурмукхи (в Индии) и шахмукхи (в Пакистане).

Богатое литературное наследие

Панджаби имеет богатую литературную традицию, уходящую корнями в XII век и охватывающую множество жанров, стилей и тем. Первые известные произведения на панджаби были написаны суфийскими поэтами и святыми, такими как Баба Фарид, чьи труды воплощали уникальное сочетание исламской и индийской духовности.

Одной из самых значительных фигур в пенджабской литературе является Гуру Нанак Дев, основатель сикхизма. Его гимны и учения составляют основу сикхской литературы и священного текста сикхизма — Гуру Грантх Сахиб.

В начале XX века начался период современной панджабской литературы, который ознаменовался усиленным вниманием к социальным и политическим вопросам. Здесь можно выделить поэтессу Амриту Притам, которая писала произведения о любви, утрате и расставании.

Литература на панджаби также внесла значительный вклад в народное творчество, особенно в виде эпических баллад. К таким произведениям относятся трагические истории любви, такие как «Хир Ранджа» и «Мирза Сахиба», которые являются неотъемлемой частью культурного наследия панджабского региона.

В наши дни панджабская литература продолжает развиваться, отражая уникальные социополитические и культурные реалии панджабской диаспоры по всему миру. Она остаётся яркой частью мировой литературной сцены, освещая богатое и разнообразное наследие народа панджаби.

Язык музыки и кино

Панджаби используется не только в литературе, он нашел также отражение в музыке и кино. Болливуд часто черпает вдохновение из панджабской культуры, а панджабская музыка, особенно бхангра, завоёвывает популярность во всём мире. Изучение языка панджаби – это отличная возможность познакомиться с этой культурой и найти новые источники вдохновения.

Разнообразие диалектов

Язык панджаби отличается большим разнообразием диалектов, которые варьируются в зависимости от региона. К ним относятся маджхи, малви, доаби, потохари и многие другие.

Язык религии сикхизма

Панджаби играет ключевую роль в религии сикхизма, которая возникла в Пенджабе. Священная книга сикхов — Гуру Грантх Сахиб — написана на панджаби с использованием алфавита гурмукхи. Это сборник гимнов и поэзии, который включает учения первых десяти сикхских гуру и других святых из различных религий, таких как индуизм и ислам. Все сикхи, независимо от места проживания, изучают панджаби, чтобы читать и понимать свою священную книгу. Поэтому панджаби неразрывно связан с культурой и традициями сикхов, а его изучение будет способствовать культурному обмену с последователями этой религии.

Влияние панджаби на английский язык

Панджаби, один из самых распространённых языков в мире, оказал небольшое, но заметное влияние на английский язык, которое связано прежде всего с большой диаспорой панджаби, проживающей в англоязычных странах, таких как Великобритания, Канада и США.

Многие слова из панджаби вошли в английский язык, особенно в Великобритании, где их используют в повседневной речи. Самыми узнаваемыми, вероятно, являются слова, связанные с едой, такие как «tandoori» (тандури) и «ghee» (гхи). Слово «Punjab» также используется в английском для обозначения регионов на территориях Индии и Пакистана.

Влияние панджаби выходит за рамки лексики. Панджабская музыка, особенно бхангра и её смежные жанры, существенно повлияла на британскую музыкальную сцену, что способствовало проникновению некоторых слов и фраз из панджаби в английский язык.

Кроме того, термин «Desi» (деси), происходящий из панджаби, широко используется в англоязычных странах для обозначения людей, культур и товаров из Южной Азии. Хотя влияние панджаби на английский может быть менее заметным, чем влияние других языков, оно, безусловно, добавило разнообразия и уникальности английской лексике.

Язык с богатой устной традицией

Устная традиция играет чрезвычайно важную роль в культуре панджаби. Её истоки уходят в древние времена, когда умение писать не было широко распространено. Многие литературные, исторические и религиозные произведения передавались из поколения в поколение через рассказы, песни и поэзию. Устное народное творчество сыграло ключевую роль в сохранении культурного и исторического наследия Пенджаба, особенно в периоды конфликтов и социальных перемен.

В устной традиции панджаби особенно значимы истории о любви, войне, героизме и духовности. Многие из них в последствии были записаны, но всё ещё остаются произведения, существующие только в устной форме. Изучение панджаби позволит вам открыть для себя эти увлекательные истории, которые дают представление о жизни, ценностях и стремлениях жителей Пенджаба на протяжении веков.

Кроме того, богатство устной традиции отражается в разнообразии диалектов, а также в местных обычаях и традициях. Диалекты, различающиеся от региона к региону, предоставляют уникальную возможность погрузиться в историю и культуру различных частей Пенджаба. Изучение панджаби станет интересным опытом для вас, если вы хотите узнать больше о богатстве культуры Пенджаба и установить более тесные связи с её жителями. А ниже представлен краткий словарь языка панджаби.

Самые используемые слова в панджаби

Русский

Punjabi

Да

ਹਾਂ (хаан)

Нет

ਨਹੀਂ (нахин)

Пожалуйста

ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ (кирпа карке)

Спасибо

ਧੰਨਵਾਦ (дханваад)

Извините

ਮੁਆਫ ਕਰੋ (муаф каро)

Доброе утро

ਸ਼ੁਭ ਸਵੇਰ (шубх савер)

Добрый вечер

ਸ਼ੁਭ ਸੰਧਿਆ (шубх сандхья)

Доброй ночи

ਸ਼ੁੱਭ ਰਾਤ (шубх раат)

До свидания

ਅਲਵਿਦਾ (алвидаа)

Привет

ਹੈਲੋ (хело)

Как дела?

ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿਵੇਂ ਹੈ? (тухану кивен хэ?

Хорошо

ਧੰਨਵਾਦ, ਠੀਕ ਹਾਂ (дханваад, тик хаан)

Меня зовут…

ਮੇਰਾ ਨਾਮਹੈ (мераа нам хэ)

Я не понимаю

ਮੈਂ ਸਮਝਦਾ ਨਹੀਂ (мэйн самажда нахи)

Поделиться в социальных сетях: