Справка об отсутствии судимости: перевод на английский язык
Бюро переводов PRO-Перевод
Бюро переводов “PRO-Перевод” профессионально выполняет перевод личных документов граждан, включая справки о наличии/отсутствии судимости, которые нередко запрашивают государственные органы или консульства.
Такой документ подтверждает факт наличия или отсутствия уголовной ответственности и не был осужден правоохранительными органами и выдается лицам, которые достигли четырнадцатилетнего возраста.
Когда нужен перевод справки?
Услуга “Справка об отсутствии судимости: перевод на английский” может потребоваться в следующих случаях: При трудоустройстве на работу с детьми (детские сады, школы, высшие и средние учебные заведения);- При сборе документов на разрешение использования и хранения оружия;
- При оформлении на государственную службу;
- При трудоустройстве за рубежом;
- При оформлении опекунства или усыновления несовершеннолетних детей;
- При получении ВНЖ, ВНП и ПМЖ.
Нотариальный перевод справки
Важно отметить, что при оформлении документов для выезда за границу, в большинстве случаев может понадобиться нотариальный перевод справки об отсутствии судимости. Нотариальное заверение придает документу полную юридическую силу и позволяет его использовать за рубежом.
Переводчики нашего бюро знают все особенности перевода таких документов. В первую очередь, мы обращаем внимание на написание личных данных и сокращений, а для всех терминов подбирается точный эквивалент на языке назначения. Кроме этого, документ оформляется в соответствии со всеми требованиями и проверяется корректорами. Внешний вид перевода, блоки текста и оформление максимально приближено к оригиналу.
Оперативный перевод справки об отсутствии судимости на английский и другие иностранные языки можно заказать у нас.
Стоимость работы зависит от языковой пары и сроков выполнения работы. Для того чтобы уточнить всю информацию и оформить заказ, можно связаться с менеджером любым удобным способом.