Нотариальный перевод пенсионного удостоверения в Ростове-на-Дону
Цена перевода пенсионного удостоверения с иностранного языка на русский в Ростове-на-Дону
Цена перевода пенсионного удостоверения с русского на иностранный язык в Ростове-на-Дону
Заполните форму и наш специалист свяжется с вами в кратчайшие сроки и подготовит индивидуальное предложение
Чтобы иностранное пенсионное удостоверение получило законную силу на территории страны пребывания, его нужно не просто перевести, но и заверить у нотариуса. Нотариальный перевод должен быть грамотным, достоверным, поэтому его должны выполнять переводчики высокой квалификации, входящие в реестр.
Преимущества обращения в бюро
Нотариальный перевод пенсионного удостоверения в бюро переводов PRO-Перевод — возможность быстро получить заверенную копию документа на любом иностранном языке. Вы сможете предъявлять ее любым ведомствам и службам в стране пребывания. Документ получит юридическую силу в любом государстве, куда вы отправляетесь.
Работа с документом гражданина требует предельной точности, внимательности. Переводчик должен знать особенности документа, на которые обратят внимание нотариусы, другие государственные органы. Ответственная работа требует от переводчиков качественной подготовки, солидного опыта. Именно такие специалисты входят в штат бюро PRO-Перевод в Ростове-на-Дону. Наши переводчики понимают специфику перевода, следуют стандартам транслитерации, соблюдают предельную внимательность при переносе дат, названий ведомств, личных сведений.
Процесс работы
Нотариально подтвержденный перевод обычно подшивают ниткой прямо к переведенному документу. Но не во всех случаях. Так можно делать, если документ для разового предоставления, например, медицинская справка. Подшивка к пенсионному удостоверению, как к любому другому постоянному документу гражданина, недопустима. В этом случае нужно:
- Сделать копию документа, заверить. На нижней стороне последнего листа нотариус пишет заверение о соответствии копии оригиналу.
- Переводчик получает удостоверенную копию, работает с ней. Задача — перевести не только основной текст, но и заверение нотариуса.
- Готовые листы специалист подшивает к заверенной копии.
- Нотариус подтверждает подпись переводчика.
Стоимость и сроки
Чтобы узнать цену, свяжитесь по телефону с нашим менеджером. Он уточнит детали услуги, только после этого озвучит стоимость. Потому что она зависит от количества условных страниц и языка, включает не только сам перевод, но и дополнительные услуги (нотариальное заверение, проставление апостиля).
Если условия вас устраивают, оплатите услугу, и специалист сразу приступит к работе. Обычно текст готов на следующий рабочий день. На другие услуги требуется немного больше времени. На проставление апостиля нужно 1–3 дня.
Почему стоит заказать услугу у нас?
В бюро PRO-Перевод работают переводчики с богатым опытом, поэтому знающие языки на уровне носителей. Сложностей с документами, переведенными нашими специалистами, гарантированно не будет. Переводим не только на английский, но и на самые разные европейские и восточные языки.
Обеспечиваем:
- точность и достоверность результата;
- соблюдение сроков;
- соответствие услуги внутренним и международным стандартам;
- честность прайса, доступную цену;
- бесплатную консультацию.
Доверившись нашим переводчикам, вы убедитесь, что безупречно выполненная работа может быть недорогой. Чтобы заказать перевод у нас, звоните по указанным телефонным номерам, пишите в WhatsApp, обращайтесь в офисы.