Бюро переводов
в Ростове-на-Дону
и Таганроге
Заказать звонок
Поиск по сайту

Сокращения в украинском паспорте

Сокращения в украинском паспорте

Как переводятся сокращения в украинском паспорте?

Если вы переводите украинский паспорт самостоятельно, то, возможно, вы столкнулись с большим количеством аббревиатур или сокращений, и не знаете как их перевести на русский язык. Ранее мы уже разбирали в наших статьях как самостоятельно перевести украинский паспорт и как самому перевести свидетельство о браке с украинского языка, вы можете прочесть эти статьи у нас на сайте.

Для начала стоит отметить, что проблема перевода сокращений не нова, с ней постоянно сталкиваются профессиональные переводчики, особенно это касается технических и медицинских текстов, так что даже если украинский язык для вас родной, то не знать специфические сокращения в украинском паспорта это совершенно нормально, в обычной жизни мы редко разглядываем паспорт, а сами сокращения из него встречаются относительно редко в повседневной жизни.

Как переводится МВСУ в украинском паспорте?

Наверное, это самый популярный вопрос, давайте же на него ответим. МВСУ это сокращенное написание «Міністерство внутрішніх справ України», что переводится на русский язык как - Министерство внутренних дел Украины. В какой-то момент функцию выдачи паспортов передали другому органу, по этому начиная с 2015 года вы можете встретить в паспорте аббревиатуру ДМСУ, расшифровывается как Державна міграційна служба України и переводистя на русский как Государственная миграционная служба Украины.

Как переводится ОРВК в украинском паспорте?

Это второй по частоте вопрос, давайте разберем и эту аббревиатуру - Об'єднаний районний військовий комісаріат или Объединенный районный военный комиссариат. Продолжая тему про военкоматы – МВК - Міський військовий комісаріат или Городской военный комиссариат; ОМВК Об'єднаний міський військовий комісаріат или Объединенный городской военный комиссариат.

И два слова об образовании и семейной жизни

Если вы ищете ответ на вопрос как переводится МОНМСУ, то мы подготовили ответ - Міністерство освіти і науки, молоді та спорту України или Министерство образования и науки, молодежи и спорта Украины.

Как переводится ВРАЦС в украинском паспорте?

Отвечаем, ВРАЦС это Відділ реєстрації актів цивільного стану, а по-русски Отдел регистрации актов гражданского состояния.

Специально для вас, мы составили список наиболее употребительных сокращений, которые вы можете встретить выполняя самостоятельный перевод украинского паспорта.

Сокращения и аббревиатуры в украинском паспорте – паспорте Украины

мпза
Місце проживання зареєстровано за адресою - Место жительства зарегистрировано по адресу

дтп
Дозвіл на тимчасове проживання - Разрешено временное проживание

пнп
Посвідка на постійне проживання - Вид на жительство

пнбп
Право на безоплатну приватизацію житла - Право на бесплатную приватизацию жилья

МВСУ
Міністерство внутрішніх справ України - Министерство внутренних дел Украины

ДМСУ
Державна міграційна служба України - Государственная миграционная служба Украины

зар
Зареєстрований - Зарегистрирован

зро
Знято з реєстраційного обліку - Снят с регистрационного учета

зрмп
Знято з реєстрації за місцем проживання - Снят с регистрации по месту жительства

МУЮ
Міністерство юстиції України - Министерство юстиции Украины

змп
Зареєстровано місце проживання - Зарегистрирован по месту жительства

ВДРАЦС
Відділ державної реєстрації актів цивільного стану - Отдел государственной регистрации актов гражданского состояния

ВРАЦС
Відділ реєстрації актів цивільного стану - Отдел регистрации актов гражданского состояния

ов
Орган видачі - Орган выдачи

пп
Підпис підписано - Подпись подписано

зш
Зареєстровано шлюб - Зарегистрирован брак

зрш
Зареєстровано розірвання шлюбу - Зарегистрировано расторжение брака

ВВС
Відділ внутрішніх справ - Отдел внутренних дел

вр
Відділ реєстрації - Отдел регистрации

ДНАП
Департамент з надання адміністративних послуг - Департамент по предоставлению административных услуг

МВК
Міський військовий комісаріат - Городской военный комиссариат

ОМВК
Об'єднаний міський військовий комісаріат - Объединенный городской военный комиссариат

ОРВК
Об'єднаний районний військовий комісаріат - Объединенный районный военный комиссариат

вч
Військова частина - Воинская часть

вво
Взято на військовий облік - Принят на военный учет

зво
Знято з військового обліку - Снят с военного учета

оцмсе
Обласний центр медико-соціальної експертизи - Областной центр медико-социальной экспертизы

ПМСЕК
Психіатрична медико-соціальна експертна комісія Психиатрическая медико-социальная экспертная комиссия

вк
Виконавчий комітет - Исполнительный комитет

МОНУ
Міністерство освіти і науки України - Министерство образования и науки Украины

МОНМСУ
Міністерство освіти і науки, молоді та спорту України - Министерство образования и науки, молодежи и спорта Украины

Мы надеемся, что помогли вам разобраться с сокращениями и перевести украинский паспорт, возможно вам также поможет наша статья про то как самостоятельно перевести украинский паспорт. Также мы напоминаем, что вы можете обратиться в бюро переводов PRO-Перевод в Ростове-на-Дону, Краснодаре и Таганроге написав нам в вацап, и попросить отправить вам шаблон перевода украинского паспорта или свидетельства о рождении. Мы будем рады вам помочь!





Поделиться в социальных сетях: